|
|
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника) |
Строка 33: |
Строка 33: |
| === Билет №3 Вопрос-1 === | | === Билет №3 Вопрос-1 === |
| | | |
− | '''Переносные электроинструменты и светильники.'''
| + | [[Переносные электроинструменты и светильники]] |
− | . 196. Электроинструмент, предназначенный для работы со шлифовальными кругами диаметром более 55 мм, снабжается несъемным защитным кожухом с механической прочностью, достаточной для защиты работника от разлетающихся частей в случае разрыва круга, в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.013.3-95 «Машины ручные электрические. Частные требования безопасности и методы испытаний шлифовальных, дисковых шлифовальных и полировальных машин с вращательным движением рабочего инструмента», принятого Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации протокол № 7-95 от 26 апреля 1995 г., введенного в действие на территории Республики Беларусь с 1 января 1999 г. постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 10 июня 1998 г. № 8.
| |
− | 197. Для работы со сверлами диаметром более 16 мм применяют электроинструмент, имеющий две рукоятки, размещенные с обеих сторон электроинструмента или боковую рукоятку дополнительно к основной рукоятке в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.013.1-91 «Система стандартов безопасности труда. Машины ручные электрические. Частные требования безопасности и методы испытания сверлильных машин», утвержденного постановлением Комитета стандартизации и метрологии СССР от 27 ноября 1991 г. № 1817.
| |
− | 198. По типу защиты от поражения электрическим током электроинструмент подразделяется на классы: I, II и III.
| |
− | К классу I относится электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и заземлением металлического корпуса, провод для присоединения к источнику питания имеет заземляющую жилу и вилку с заземляющим контактом.
| |
− | К классу II относится электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и дополнительными мерами безопасности, такими как двойная и усиленная изоляция, и который не имеет защитного провода или защитного контакта заземления.
| |
− | К классу III относится электроинструмент, в котором не имеется ни внутренних, ни внешних электрических цепей с напряжением свыше 42В, предназначенный для присоединения непосредственно к источнику питания с напряжением не выше 42В, у которого при холостом ходе оно не превышает 50В.
| |
− | 199. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и тому подобного) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.
| |
− | 200. К выполнению работ с применением электроинструмента допускаются лица, прошедшие в установленном порядке обучение, инструктажи и проверку знаний по вопросам охраны труда, имеющие группу по электробезопасности не ниже II при работе в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током или вне помещений с электроинструментом класса I и группу по электробезопасности I – при работе с электроинструментом классов II и III.
| |
− | Для выполнения работ в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченными возможностями перемещения и выхода работника применяется электроинструмент класса III.
| |
− | 201. В зависимости от категории помещения по степени опасности поражения электрическим током должны применяться электроинструмент и ручные электрические машины следующих классов:
| |
− | класса I - при эксплуатации в условиях производства (за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ). При работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I следует пользоваться средствами индивидуальной защиты. Допускается работать электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I без применения средств индивидуальной защиты, если машина или инструмент, и при этом только один, получает питание от разделительного трансформатора, автономной двигатель-генераторной установки, преобразователя частоты с раздельными обмотками или через защитно-отключающее устройство;
| |
− | классов II и III - при эксплуатации в условиях производства во всех случаях, а при подготовке и производстве строительно-монтажных работ в помещениях - в условиях повышенной опасности и вне помещений. При пользовании машинами классов II и III разрешается работать без применения средств индивидуальной защиты, за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ, когда при работе с электрическими машинами и инструментом класса II необходимо использовать указанные средства;
| |
− | класса III - при наличии особо неблагоприятных условий работы (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода оператора), а также в особо опасных условиях при подготовке и производстве строительно-монтажных работ.
| |
− | При подготовке и производстве строительно-монтажных работ допускается пользоваться в этих условиях ручными электрическими машинами и инструментом класса III только с применением средств индивидуальной защиты.
| |
− | 202. При отсутствии ручных электрических машин и инструмента класса III лицо, ответственное за электрохозяйство, может разрешить применение машин и инструмента классов I и II при условии, что машина или инструмент, и при том только один, получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя с раздельными обмотками или при наличии устройства защитного отключения.
| |
− | 203. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных применяются ручные электрические светильники напряжением не выше 42В.
| |
− | При работах в особо неблагоприятных условиях должны использоваться ручные светильники напряжением не выше 12 В.
| |
− | В качестве источника питания светильников напряжением до 42В применяются понижающие трансформаторы, машинные преобразователи, генераторы, аккумуляторные батареи. Не допускается использовать для указанных целей автотрансформаторы.
| |
− | 204. Перед началом работ с электроинструментом и ручными светильниками следует:
| |
− | определить по паспорту класс инструмента;
| |
− | проверить комплектность и надежность крепления деталей;
| |
− | убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
| |
− | проверить четкость работы выключателя;
| |
− | выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения;
| |
− | проверить работу электроинструмента на холостом ходу;
| |
− | проверить у электроинструмента I класса исправность цепи заземления (корпус - заземляющий контакт штепсельной вилки).
| |
− | Не допускается использовать в работе ручные электроинструменты и переносные светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.
| |
− | 205. При пользовании электроинструментом, переносными светильниками их кабели (провода) должны по возможности подвешиваться.
| |
− | Непосредственное соприкосновение кабелей (проводов) с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
| |
− | Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.
| |
− | Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с кабелями, сварочными проводами, рукавами для газовой сварки и резки металлов и тому подобным.
| |
− | При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментом и светильниками должна быть немедленно прекращена.
| |
− | 206. Выдаваемые и используемые в работе переносные электроинструмент и светильники, вспомогательное оборудование должны проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.
| |
− | Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструмента и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу по электробезопасности не ниже III.
| |
− | В процессе эксплуатации электроинструмент, трансформаторы, преобразователи частоты, кабели-удлинители и тому подобное вспомогательное оборудование подвергают периодической проверке в сроки не реже одного раза в 6 месяцев.
| |
− | 207. При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.
| |
− | 208. Работникам, пользующимся электроинструментом, не разрешается:
| |
− | оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к электросети;
| |
− | передавать электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам, не имеющим права пользоваться им;
| |
− | разбирать электроинструмент и производить какой-либо его ремонт;
| |
− | держаться за провод электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента;
| |
− | устанавливать рабочую часть в патрон инструмента и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети штепсельной вилкой;
| |
− | работать с приставных лестниц. Для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости;
| |
− | вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и тому подобного переносные трансформаторы и преобразователи частоты;
| |
− | натягивать и перекручивать кабель (шнуры), подвергать их нагрузкам (например, ставить на них груз);
| |
− | превышать предельно-допустимую продолжительность работы, указанную в эксплуатационных документах организации-изготовителя электроинструмента;
| |
− | снимать с электроинструмента при эксплуатации средства защиты от вибрации и управления рабочим инструментом;
| |
− | эксплуатировать электроинструмент при возникновении во время работы повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной оболочки; повреждения крышки щеткодержателя; нечеткой работы выключателя; искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением кругового огня на его поверхности; вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов; появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции, повышенного стука; поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении, повреждения рабочего инструмента.
| |
− | 209. При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:
| |
− | от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;
| |
− | заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;
| |
− | корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен.
| |
− | 210. Электроинструмент должен быть отключен при внезапной остановке вследствие исчезновения напряжения в сети, заклинивания движущихся деталей и тому подобного.
| |
− | При смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке, переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, при перерыве в работе, по окончанию работы или смены электроинструмент отключают от сети штепсельной вилкой.
| |
− | 211. Электроинструмент хранится в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента.
| |
− | При хранении электроинструмента выполняются требования государственных стандартов и технических условий на конкретные виды электроинструмента, эксплуатационных документов организации-изготовителя электроинструмента.
| |
− | Не допускается складировать электроинструмент без упаковки в два и более рядов.
| |
− | 212. При транспортировании электроинструмента принимаются меры предосторожности, исключающие его повреждение. Не допускается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями, изделиями и тому подобным.
| |
| | | |
| === Билет №3 Вопрос-2 === | | === Билет №3 Вопрос-2 === |
| | | |
− | '''Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ в электроустановках.'''
| |
− | 38. Работы в действующих электроустановках должны выполняться по наряду, по распоряжению и по перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
| |
− | Перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, составляется лицом, ответственным за электрохозяйство организации, и утверждается главным инженером (руководителем) организации. Виды работ, внесенные в указанный перечень, являются постоянно разрешенными работами, на которые не требуется оформления каких-либо дополнительных распоряжений.
| |
− | 39. Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность проведения работ в электроустановках, являются:
| |
− | • оформление работ нарядом, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
| |
− | • выдача разрешения на подготовку рабочего места и на допуск к работе;
| |
− | • подготовка рабочего места и допуск к работе;
| |
− | • надзор во время работы;
| |
− | • оформление перевода на другое рабочее место;
| |
− | • оформление перерыва в работе, окончания работ.
| |
− | 40. Ответственными за безопасное ведение работ являются:
| |
− | • лицо, выдающее наряд, отдающее распоряжение;
| |
− | • руководитель работ;
| |
− | • лицо из числа оперативного персонала, дающее разрешение на подготовку рабочего места и на допуск к работе;
| |
− | • допускающий;
| |
− | • производитель работ;
| |
− | • наблюдающий;
| |
− | • члены бригады.
| |
− | 41. Лицо, выдающее наряд, отдающее распоряжение, устанавливает необходимость и объем работ, определяет возможность безопасного их выполнения и отвечает за:
| |
− | • достаточность и правильность указанных в наряде мер безопасности;
| |
− | • качественный и количественный состав бригады;
| |
− | • назначение лиц, ответственных за безопасное производство работ;
| |
− | • соответствие групп по электробезопасности, перечисленных в наряде работающих, выполняемой работе;
| |
− | • проведение целевого инструктажа по охране труда руководителя работ (производителя работ, наблюдающего).
| |
− | Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется:
| |
− | • работникам из административно-технического персонала организации и ее структурных подразделений, имеющим группу по электробезопасности V в электроустановках напряжением выше 1000 В и группу по электробезопасности IV в электроустановках напряжением до 1000 В;
| |
− | • при работах по предотвращению аварий или ликвидации их последствий и отсутствии лиц из административно-технического персонала, имеющих право выдачи нарядов и распоряжений, работникам с группой по электробезопасности IV из оперативного персонала данной электроустановки.
| |
− | Предоставление оперативному персоналу права выдачи нарядов должно быть отражено в локальном нормативном правовом акте, определяющем лиц, имеющих право выдачи нарядов.
| |
− | 42. Руководитель работ отвечает за:
| |
− | • выполнение указанных в наряде мер безопасности, их достаточность и соответствие характеру и месту работы;
| |
− | • правильную подготовку рабочего места;
| |
− | • полноту и качество целевого инструктажа бригады, проводимого допускающим и производителем работ;
| |
− | • полноту осуществляемого им целевого инструктажа производителю работ и при необходимости членам бригады;
| |
− | • организацию безопасного ведения работ;
| |
− | • принимаемые им дополнительные меры безопасности.
| |
− | Руководителем работ назначаются работающие из числа административно-технического персонала, имеющие группу по электробезопасности V.
| |
− | В тех случаях, когда отдельные этапы работы необходимо выполнять под надзором и управлением руководителя работ, лицо, выдающее наряд, должно сделать запись об этом в строке «Отдельные указания» наряда.
| |
− | Руководитель работ назначается при выполнении работ:
| |
− | • с использованием механизмов и грузоподъемных машин при работах в электроустановках;
| |
− | • в электроустановках напряжением выше 1000 В при работах, выполняемых с отключением оборудования, за исключением работ в электроустановках, где напряжение снято со всех токоведущих частей в соответствии с требованиями пункта 300 настоящих Межотраслевых правил;
| |
− | • в электроустановках со сложной схемой электрических соединений;
| |
− | • на электродвигателях и их присоединениях в РУ;
| |
− | • на КЛ и КЛС в зонах расположения коммуникаций и интенсивного движения транспорта;
| |
− | • по установке и демонтажу опор всех типов;
| |
− | • в местах пересечения ВЛ с другими ВЛ и транспортными магистралями, в пролетах пересечения проводов в ОРУ;
| |
− | • по подключению вновь сооруженных ВЛ;
| |
− | • по изменению схем расположения проводов и тросов ВЛ;
| |
− | • при ремонте молниезащитного троса со встроенным оптоволоконным кабелем;
| |
− | • на отключенной цепи двухцепной и многоцепной ВЛ;
| |
− | • по высоковольтным испытаниям электрооборудования в действующих электроустановках;
| |
− | • под наведенным напряжением;
| |
− | • на оборудовании и установках средств диспетчерского и технологического управления в энергосистемах (далее – СДТУ) по устройству мачтовых переходов, испытанию КЛС, при работах с аппаратурой необслуживаемого усилительного пункта (далее – НУП), необслуживаемого регенеративного пункта (далее – НРП), а также на фильтрах присоединений без включения заземляющего ножа конденсатора связи.
| |
− | Необходимость назначения руководителя работ определяет лицо, выдающее наряд, которому разрешается назначать руководителя работ и при других работах, помимо перечисленных.
| |
− | 43. Лицо, дающее разрешение на подготовку рабочего места и на допуск, несет ответственность за:
| |
− | • достаточность предусмотренных для выполнения работ мер по отключению и заземлению оборудования;
| |
− | • правильную выдачу задания работнику, подготавливающему рабочее место, по объему отключений и заземлений;
| |
− | • достоверность сообщаемых этому персоналу сведений об объеме предварительно выполненных операций по отключению и заземлению;
| |
− | • координацию времени и места работы допускаемых бригад;
| |
− | • включение электроустановки после полного окончания работ всеми бригадами, допущенными к работам на данной электроустановке.
| |
− | Разрешение на подготовку рабочего места и допуск имеет право давать персонал, имеющий группу по электробезопасности IV, в чьем оперативном управлении находится электроустановка, или административно-технический персонал, которому предоставлено право соответствующим локальным нормативным правовым актом.
| |
− | 44. Допускающий отвечает за:
| |
− | • правильное и точное выполнение технических мероприятий по подготовке рабочего места, указанных в наряде, распоряжении, соответствие технических мероприятий характеру и месту работы;
| |
− | • правильный допуск к работе;
| |
− | • полноту и качество проведенного им инструктажа с производителем работ и членами бригады.
| |
− | Допускающие должны назначаться из числа оперативного персонала, за исключением допуска на ВЛ, при соблюдении условий, перечисленных в пункте 48 настоящих Межотраслевых правил.
| |
− | В электроустановках напряжением выше 1000 В допускающий должен иметь группу по электробезопасности IV, а в электроустановках напряжением до 1000 В – группу по электробезопасности III.
| |
− | 45. Производитель работ отвечает за:
| |
− | • соответствие подготовленного рабочего места указаниям наряда, дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям работы;
| |
− | • четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады;
| |
− | • наличие, исправность и правильное применение необходимых средств защиты, инструмента, инвентаря и приспособлений;
| |
− | • сохранность на рабочем месте ограждений, знаков и плакатов безопасности, заземлений, запирающих устройств;
| |
− | • соблюдение технологии выполнения работ;
| |
− | • безопасное проведение работы и соблюдение требований настоящих Межотраслевых правил самим и членами бригады.
| |
− | Производитель работ должен осуществлять постоянный контроль за членами бригады и не допускать к выполнению работ (отстранять от работы) членов бригады, находящихся на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также в состоянии, связанном с болезнью, препятствующем выполнению работ, и нарушающих производственную дисциплину.
| |
− | Производитель работ, выполняемых в электроустановках по наряду или распоряжению, должен иметь группу по электробезопасности IV в электроустановках напряжением выше 1000 В и группу по электробезопасности III в электроустановках напряжением до 1000 В.
| |
− | 46. Наблюдающий назначается для надзора за бригадами строительных рабочих, разнорабочих, такелажников и других работающих неэлектротехнического персонала при выполнении ими работы в электроустановках по нарядам и распоряжениям. Наблюдающий за электротехническим персоналом, в том числе командированным, назначается в случае проведения работ в электроустановках при особо опасных условиях, определяемых административно-техническим персоналом либо лицом, ответственным за электрохозяйство.
| |
− | Наблюдающий отвечает за:
| |
− | • соответствие подготовленного рабочего места указаниям наряда;
| |
− | • четкость и полноту целевого инструктажа членов бригады по электробезопасности;
| |
− | • наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов;
| |
− | • безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки.
| |
− | Наблюдающему запрещено совмещать надзор с выполнением работы.
| |
− | Наблюдающими могут назначаться работающие, имеющие группу по электробезопасности III в электроустановках напряжением до 1000 В и группу по электробезопасности IV в электроустановках напряжением выше 1000 В.
| |
− | Ответственность за безопасность, связанную с технологией работы, возлагается на работающего, возглавляющего бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте. Его фамилия указывается в строке «Отдельные указания» наряда, выданного наблюдающему.
| |
− | 47. Каждый член бригады несет ответственность за:
| |
− | • выполнение требований настоящих Межотраслевых правил;
| |
− | • выполнение инструктивных указаний, полученных при допуске и во время работы;
| |
− | • наличие, исправность и правильное применение индивидуальных средств защиты, инструмента, спецодежды;
| |
− | • выполнение требований инструкций по охране труда.
| |
− | 48. Руководством организации должно быть оформлено соответствующим локальным нормативным правовым актом предоставление его работникам прав:
| |
− | • лица, выдающего наряд, распоряжение, утверждающего перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
| |
− | • руководителя работ;
| |
− | • производителя работ;
| |
− | • допускающего (из числа оперативно-ремонтного персонала);
| |
− | • выдачи разрешения на подготовку рабочего места и на допуск;
| |
− | • на единоличный осмотр электроустановки.
| |
− | Разрешается одному лицу совмещение обязанностей ответственных лиц за безопасное производство работ согласно приложению 6.
| |
− | На ВЛ допускается совмещение руководителем работ или производителем работ из оперативного персонала обязанностей допускающего в тех случаях, когда для подготовки рабочего места требуется только проверить отсутствие напряжения и установить переносные заземления на месте работ без оперирования коммутационными аппаратами
| |
| | | |
− | === Предохранительные пояса и страховочные канаты Билет №3 Вопрос-3 ===
| |
| | | |
− | '''Предохранительные пояса и страховочные канаты.'''
| + | === Билет №3 Вопрос-3 === |
| | | |
− | 470. Предохранительные пояса (далее - пояса) должны
| |
− | соответствовать требованиям технических условий на пояса конкретных
| |
− | конструкций.
| |
− | 471. Приобретаемые пояса за рубежом должны иметь сертификат
| |
− | соответствия требованиям безопасности.
| |
− | 472. Пояса должны регулироваться по длине и обеспечивать обхват
| |
− | талии от 640 до 1500 мм.
| |
− | 473. Типоразмеры поясов устанавливаются техническими условиями
| |
− | на пояса конкретных конструкций.
| |
− | 474. Ширина лямок пояса, несущих нагрузки, должна быть не менее
| |
− | 50 мм, безлямочного пояса в спинной части - не менее 80 мм.
| |
− | 475. Длина стропа (фала) пояса устанавливается техническими
| |
− | условиями на пояса конкретных конструкций.
| |
− | 476. Масса пояса должна быть не более 2,1 кг.
| |
− | 477. Статическая разрывная нагрузка для пояса должна быть не
| |
− | менее 7000 Н (700 кгс).
| |
− | 478. Пояс должен выдерживать динамическую нагрузку, возникающую
| |
− | при падении груза массой 100 кг с высоты, равной двум длинам стропа
| |
− | (фала).
| |
− | 479. Динамическое усилие при защитном действии для безлямочного
| |
− | предохранительного пояса и для предохранительного лямочного пояса,
| |
− | имеющего только плечевые лямки, не должно превышать 4000 Н (400
| |
− | кгс), для предохранительного лямочного пояса с плечевыми и ножными
| |
− | лямками - не более 6000 Н (600 кгс).
| |
− | 480. Карабин стропа (фала) предохранительного пояса должен
| |
− | обеспечивать быстрое и надежное закрепление и открепление одной
| |
− | рукой при надетой утепленной рукавице.
| |
− | Продолжительность цикла "закрепление-открепление" должна быть
| |
− | не более 3 с.
| |
− | 481. Карабин должен иметь предохранительное устройство,
| |
− | исключающее его случайное раскрытие.
| |
− | 482. Замок и предохранитель карабина предохранительного пояса
| |
− | должны закрываться автоматически.
| |
− | 483. Усилие для раскрытия карабина должно быть не менее 29,4 Н
| |
− | (3 кгс) и не более 78,4 Н (8 кгс).
| |
− | 484. Строп (фал) пояса для электрогазосварщиков и других
| |
− | работников, выполняющих огневые работы, должен быть изготовлен из
| |
− | стального каната или цепи.
| |
− | 485. Условия безопасного применения стропа (фала) должны быть
| |
− | указаны в технических условиях на пояса конкретных конструкций.
| |
− | 486. Металлические детали предохранительного пояса не должны
| |
− | иметь трещин, раковин, надрывов и заусенцев.
| |
− | 487. На каждом поясе должны быть нанесены:
| |
− | товарный знак предприятия-изготовителя;
| |
− | размер и тип пояса;
| |
− | дата изготовления;
| |
− | клеймо отдела технического контроля;
| |
− | обозначение стандарта или технических условий.
| |
− | 488. Предохранительные пояса перед выдачей в эксплуатацию, а
| |
− | также через каждые 6 месяцев должны подвергаться испытанию
| |
− | статической нагрузкой по методике, приведенной в стандартах или
| |
− | технических условиях на пояса конкретных конструкций.
| |
− | 489. После испытания под нагрузкой проводится тщательный осмотр
| |
− | пояса и при отсутствии видимых повреждений он допускается в
| |
− | эксплуатацию.
| |
− | 490. Предохранительные верхолазные устройства должны
| |
− | обеспечивать плавное торможение страховочного каната при скорости
| |
− | извлечения его из устройства, превышающей 1,5 м/с.
| |
− | 491. Предохранительное верхолазное устройство должно иметь
| |
− | элемент для закрепления его на опоре или к иному надежно
| |
− | закрепленному конструктивному элементу здания, сооружения.
| |
− | 492. Выходной конец страховочного каната предохранительного
| |
− | верхолазного устройства должен быть оформлен в виде петли или
| |
− | оснащен кольцом или карабином, к которым работник прикрепляет стропы
| |
− | (фал) предохранительного пояса.
| |
− | 493. Барабанная система предохранительного верхолазного
| |
− | устройства, оснащенная храповым устройством с пружиной, должна
| |
− | обеспечивать намотку страховочного каната определенной длины,
| |
− | выдерживающего динамическую нагрузку, возникающую при падении груза
| |
− | массой 100 кг в процессе торможения до полной остановки его падения
| |
− | на длине тормозного пути от 0,6 до 1,5 м.
| |
− | 494. При массе предохранительного верхолазного устройства 8 кг
| |
− | страховочный канат имеет длину 5 м, при массе 9,4 кг - 10 м, 11 кг -
| |
− | 12 м, 14 кг - 20 м, 21 кг - 30 м.
| |
− | 495. Исходя из конкретных условий работ необходимо применять
| |
− | предохранительное верхолазное устройство с необходимой длиной
| |
− | страховочного каната, позволяющего работнику относительно свободно
| |
− | передвигаться в процессе выполнения рабочих операций на расстоянии
| |
− | до 5 м и даже до 30 м (в зависимости от применяемого
| |
− | предохранительного верхолазного устройства) вниз от места
| |
− | закрепления предохранительного верхолазного устройства, не производя
| |
− | при этом перезакрепления карабина стропа (фала) предохранительного
| |
− | пояса.
| |
− | 496. Работник, использующий предохранительное верхолазное
| |
− | устройство, при падении должен остерегаться ударов о конструкции при
| |
− | маятниковом качании сработавшего предохранительного верхолазного
| |
− | устройства.
| |
− | 497. После каждого случая срабатывания, а также периодически в
| |
− | процессе эксплуатации через каждые 6 месяцев должны проводиться
| |
− | освидетельствование и испытание предохранительного верхолазного
| |
− | устройства по методике, указанной в технических условиях
| |
− | предприятия-изготовителя.
| |
| | | |
− | === Билет №3 Вопрос-4 === | + | |
− | === Билет №4 Вопрос-1 === | + | === Билет №3 Вопрос-4 === |
| + | |
| + | [[Средства индивидуальной и коллективной защиты работающих]] |
| + | |
| + | === Билет №4 Вопрос-1 === |
| + | |
| + | [[Организация безопасного производства работ внутри емкостей]] |
| + | |
| === Билет №4 Вопрос-2 === | | === Билет №4 Вопрос-2 === |
| === Билет №4 Вопрос-3 === | | === Билет №4 Вопрос-3 === |